Saison de la Lituanie 2024-2025 Voyage littéraire en Lituanie
La vieille ville de Vilnius (CC Wikimedia)
Du 12 septembre au 12 décembre 2024 la France célèbre la Saison de la Lituanie. Une occasion de partir pour un voyage littéraire et documentaire dans ce pays méconnu.
Autrefois l’une des plus grandes puissances européennes, notamment au XIVe siècle, la Lituanie perd son indépendance face à l'Empire russe au XVIIIe siècle, puis après un bref retour à l'indépendance elle est à nouveau occupée par l'Union soviétique en 1940, avant de regagner son indépendance en 1990 avec l'effondrement de l'URSS.
Aujourd’hui le pays est en pleine effervescence culturelle et fête les 20 ans de son adhésion à l'Union Européenne et à l'OTAN. Les jeunes ont une confiance en l'avenir qui laissera beaucoup de jeunes Français songeurs, car selon l'édition 2024 du World Happiness Report, les Lituaniens de moins de 30 ans sont les plus heureux de la planète.
Ce passé mouvementé explique peut-être l’intérêt des Lituaniens pour l’histoire qui ressort dans leur littérature. L’œuvre phare de ces dernières années est "L'impératrice de Pierre" (2023) de Kristina Sabaliauskaitė, une saga en deux tomes qui raconte la vie de l'impératrice Catherine 1ère de Russie. Avec plus de 100 000 exemplaires vendus en Lituanie, un pays de 3 millions d'habitants, ce livre a été un véritable phénomène éditorial. Un succès confirmé aussi en France où la traduction a su trouver son public.
La période traumatisante des années 1940 est un autre moment de l'histoire qui suscite l'intérêt autant des historiens que des auteurs de fiction. Dans "Ténèbres et compagnie" (2024) de Sigitas Parulskis, les massacres commis pendant l'occupation nazie sont au cœur du récit, et dans "Le linceul blanc", un classique de 1958 traduit pour la première fois en français, le "Camus lituanien" Antanas Škėma (1910-1961) revisite l'histoire de la Seconde Guerre mondiale à l'occupation soviétique.
Quant à "La Bibliothèque du beau et du mal" d'Undinė Radzevičiūtė, également paru en français cette année, le récit se déroule en 1926 sous la République de Weimar, où le protagoniste reçoit en héritage une bibliothèque étrange comprenant un ouvrage recouvert de peau humaine.
Dans notre sélection bibliographique vous trouverez également des livres d'histoire qui explorent ce qui s'est passé dans les années 1940 et plus particulièrement au ghetto de Vilnius, dont la quasi-totalité des 40 000 habitants ont trouvé la mort avant la fin de la guerre.
Nous avons également inclus bon nombre de recueils de poésie et de nouvelles, deux genres qui occupent une place privilégiée dans la littérature lituanienne. En effet, plus de 70 auteurs lituaniens ont été traduits en français et parmi ces traductions la plus grande partie concerne la poésie, presque toujours publiée dans des revues spécialisées. Viennent ensuite les nouvelles, qui seront aussi à l'honneur dans un nouveau recueil à paraître au mois de novembre 2024 aux éditions Magellan & Cie, et seulement en troisième position les romans.
À ces ouvrages qui montrent de multiples facettes du pays, nous avons ajouté des romans dont l'intrigue se déroule en Lituanie alors que l'auteur est originaire d'un autre pays. En effet, des auteurs comme Romain Gary, Andreï Kourkov et Leonid Grossman ont tous écrit sur la Lituanie. Ce serait bien dommage de les écarter !
Voir toute la sélection (70 documents)
En savoir plus sur la Saison de la Lituanie en France : https://saisonlituanie.com/
Par Linnea R, médiathèque Marguerite Duras