0 avis
Musique
Cypresses
Edité par Unicorn-Kanchana Records - paru en 1991
Les cyprès, sur des poèmes de Pfleger-Moravsky : Vy vrouci pisne pejte ; V té sladké moci oci tvuch ; V tak mnohem srdci mrtvo jest ; O duse draha jedinka ; O byl to krasny zlaty sen ; Ja vim, zé v sladké nadéji ; O zlata ruze, spanila ; O, nasi lasce nekvete to vytouzene stesti ; Kol domu se ted potacim ; Mne casto tyra pochyba , Me srdce casto y bolesti ; Zde. hiedim na ten drahy list. Na horach ticho a v udoli ticho ; Zde ve lese u potoka ; Mou celou dusi za dumné ; Tam stoji stara skata ; Nad krajem vévodi lehky spanek ; Ty se ptas proc moje zpevy bouri. Chants bibliques, sur le texte de la Bible de Kralice : Oblak a mrakota jest vukol Neho (La nuée et l'obscurité) ; Skryse ma a paveza ma Ty jsi (Tu es ma retraite et mon bouclier) ; Slys, o Boze! slys modlitbu mou (Oh Dieu, prête l'oreille à ma requête) ; Hospodin jest muj pastyr (L'Eternel est mon berger) ; Boze! Boze! pisen novou zpivati budu tobe (Oh Dieu, je te). chanterai un nouveau cantique) ; Slys, o Boze, volani me (Oh Dieu, écoute mon cri) ; Pri rekach babylonskych (Nous nous sommes tous tenus auprès des fleuves de Babylone) ; Popatriz na mne a smiluj se nade mnou (Tourne la face vers moi) ; Pozdvihuji oci svych k horam (J'élève mes yeux vers les montagnes) ; Zpivejte Hospodinu pisen novou (Chantez à l'Eternel un cantique nouveau.